俩人与两人的区别用(yòng)哪个(gè)合适(shì),小俩口还是小两口是“俩人(rén)”与“两人(rén)”的区别:读音不同的。
关于俩人与两人的区别用(yòng)哪个合适,小(xiǎo)俩口还是小两口(kǒu)以(yǐ)及俩人(rén)与(yǔ)两人的区别用哪个(gè)合适,俩(liǎ)人与两人的(de)区别哪个敬(jìng)业更(gèng)重要(yào),小俩口还是小两口(kǒu),俩人与两(liǎng)人的区别是什么,俩人与两人的(de)区别在哪里等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
俩人与两人的区别用哪个合适,小(xiǎo)俩口还是小两口
“俩人(rén)”与“两人”的区别:1、读(dú)音不同。
两读作liang三(sān)声,俩读作lia三声。
2、组词方式不(bù)同(tóng)。
“两(liǎng)人”是“两(liǎng)个人”的略称,省(shěng)略了量词“个(gè)”,可以补出量词“个”。
而(ér)“俩人”是“两(liǎng)个人”的另称(chēng),因为(wèi)俩就是两(liǎng)个(gè)的(de)意思,所以俩的(de)后面不能再加量(liàng)词“个”。
3、两人是(shì)书面(miàn)语,俩人是方言(yán),口语。
“二”和(hé)“两”意思相同,但在用法上有区别:1、序数只能用“二(èr)”,不能用“两”,如:“二年(nián)级”“二月份”。
2、基数可以用“两”,也可以用(yòng)“二”,如:“二十”“两千”等。
但不是任何情况下都可替代,在一(yī)般量(liàng)词前用“两”不用“二”,如“两本书”“两(liǎng)个(gè)人(rén)”,不说成“二本书”“二(èr)个人”。
3、表示度量衡的量词前(qián)边可以用“两”也可以用“二”,如(rú):“两(liǎng)尺布(bù)”,也(yě)可以(yǐ)说成“二尺布”。
4、二和三连用时,数目不(bù)超过十(shí),一(yī)般用“两”不(bù)用“二”。
如(rú):“两三个”不说“二三个”,当超过二十时,一般用“二”不(bù)用(yòng)“两”,如“二三十万”。
5、“两”只用于数(shù)词,如两个,两天,“二(èr)”常用于序数词,如(rú)第二。
俩人(rén)和(hé)两(liǎng)人哪个(gè)正(zhèng)确?
“俩人”的说仿雀(què)知法是对的(de)。
在“俩(liǎ)人”这个词中,“俩(liǎ)”兼有数词“二”和量词的意思。
“两人”一般(bān)不单独说,前边往往(wǎng)有“谁和(hé)谁”等这类的成分(fēn),如果(guǒ)一定(dìng)要(yào)单独说(shuō),备(bèi)消应该(gāi)是“两个人”。
组词
娘俩
[niáng liǎ]
如(rú)哥(gē)们(men)、姊妹、父子、妯娌等等一样,是人与(yǔ)人(rén)之间的一种(zhǒng)关系。
爷(yé)俩
[yé liǎ]
一个男(nán)性长辈与一个晚辈的合称(chēng)。
犹言爷(yé)儿(ér)俩(liǎ)。
他俩
[tā liǎ]
他们(men)两(liǎng)人。
如:他俩是双胞胎,长得一模一样,难以分辨。
俩娃儿
[liǎ wá ér]
地(dì)方方言。
湖北襄阳的方言,一(yī)般指未结婚的年轻女(nǚ)性及岁睁(zhēng)小(xiǎo)女孩。
俩人与两人的区(qū)别(bié)用哪个合适,小俩口(kǒu)还是小(xiǎo)两口是“俩人”与“两人”的区别(bié):读音不(bù)同(tóng)的。
关于(yú)俩人(rén)与两人(rén)的区别用哪个合适(shì),小俩口还是(shì)小两口以(yǐ)及俩人与两人的区(qū)别用哪个合适,俩人与两(liǎng)人的区别哪(nǎ)个敬业更重要,小俩口(kǒu)还是(shì)小两口,俩人与两人的区别是(shì)什日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗么,俩(liǎ)人(rén)与两(liǎng)人的区(qū)别(bié)在哪里(lǐ)等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
俩人与两人(rén)的区别用(yòng)哪个合适,小俩(liǎ)口还是小(xiǎo)两口
“俩人”与“两人”的区(qū)别:1、读音(yīn)不同(tóng)。
两读(dú)作liang三声,俩读作lia三声。
2、组(zǔ)词方式不同。
“两人”是“两个人”的略称,省略了量词“个”,可以补出量(liàng)词“个”。
而“俩(liǎ)人(rén)”是(shì)“两个人”的另称(chēng),因为俩就是两个的意思(sī),所以俩的后(hòu)面不能再(zài)加量词“个”。
3、两(liǎng)人是(shì)书面(miàn)语(yǔ),俩人是方(fāng)言(yán),口语。
“二”和“两”意思相同,但在用法(fǎ)上(shàng)有(yǒu)区(qū)别:1、序数(shù)只能用“二”,不能用(yòng)“两”,如:“二(èr)年级(jí)”“二(èr)月份(fèn)”。
2、基数可以(yǐ)用“两”,也(yě)可以用“二”,如(rú):“二十”“两千”等。
但不(bù)是任何情况下都可替代,在一般量词前用“两”不用“二”,如(rú)“两本书(shū)”“两(liǎng)个人”,不说(shuō)成“二本(běn)书”“二个(gè)人”。
3、表示度量衡(héng)的量词前边(biān)可以用“两”也可以用“二”,如:“两尺布”,也可以说成“二尺布”。
4、二(èr)和三连用时,数目不超(chāo)过十,一般用“两(liǎng)”不用“二”。
如:“两三个”不(bù)说“二三个”,当(dāng)超(chāo)过二十时,一般用“二”不用“两”,如(rú)“二三十(shí)万(wàn)”。
5、“两”只用(yòng)于数词,如两(liǎng)个,两(liǎng)天,“二”常用于(yú)序数词,如(rú)第(dì)二。
“俩人”的(de)说(shuō)仿雀知法是对(duì)的(de)。
在“俩人(rén)”这个词中,“俩”兼有数(shù)词“二”和量(liàng)词(cí)的(de)意思。
“两人”一般不单独(dú)说,前边(biān)往往有“谁和谁”等(děn日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗g)这类的成分,如果一定要单独说,备消应该是“两个人(rén)”。
组词
娘俩
[niáng liǎ]
如哥们、姊妹、父子、妯娌等等一样,是人(rén)与人之间的一种关(guān)系。
爷俩
[yé liǎ]
一个男性(xìng)长(zhǎng)辈与(yǔ)一个晚辈的合称(chēng)。
犹言爷儿俩。
他俩(liǎ)
[tā liǎ]
他们两人。
如(rú):他俩是双(shuāng)胞胎(tāi),长得(dé)一(yī)模一样,难以分辨。
俩娃儿
[liǎ wá ér]
地方(fāng)方言。
湖(hú)北襄阳的方言,一般(bān)指(zhǐ)未结婚(hūn)的年轻女性及岁睁小女孩。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了