己亥杂诗(shī)古诗(shī)的意思及诗(shī)意(yì)解释,己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗(shī)的意思及(jí)诗意是什么是(shì)《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚自珍创(chuàng)作(zuò)的一组(zǔ)诗集的(de)。
关于己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗(shī)意解(jiě)释,己(jǐ)亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思(sī)及(jí)诗(shī)意是什么以(yǐ)及(jí)己亥杂诗古诗的意思(sī)及(jí)诗意解(jiě)释,己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意(yì)翻(fān)译,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思(sī)及诗意是什么,己亥杂诗的古诗词意思,己亥(hài)杂诗古诗的诗意是什(shén)么等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):
己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的(de)意思(sī)及(jí)诗意是(shì)什么
《己(jǐ)亥杂诗》是(shì)清(qīng)代诗人龚自珍创(chuàng)作的一组诗集(jí)。本诗是一(yī)组自(zì)叙诗,写了(le)平生出(chū)处、著述、交游等,题材极为广泛。
龚(gōng)自珍(zhēn)所(suǒ)作诗文,提(tí)倡“更法”“改革”,批评清(qīng)王朝的腐(fǔ)败,洋溢着爱国热情(qíng)。
《己亥杂诗(shī)》翻译浩荡(dàng)离愁白日(rì)斜(xié),吟鞭东指即天涯。
落红不是(shì)无情(qíng)物,化作春泥更护花(huā)。
译(yì)文(wén):
离别(bié)京都的(de)愁(chóu)思(sī)浩如水(shuǐ)波向着日(rì)落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感(gǎn)觉(jué)就是人在天涯一般。
从枝头上掉下(xià)来的(de)落花不是无(wú)情之物,即使化作春泥,也甘愿培育(yù)美丽的春花成长。
诗(shī)意这(zhè)是一(yī)首(shǒu)出(chū)色(sè)的政治诗。
全诗层次清晰,共分三(sān)个层次:第一层,写了万马(mǎ)齐喑,朝(cháo)野噤声(shēng)的死气沉沉的现实社会。
第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激荡(dàng)般(bān)的巨大力量(liàng)。
暗喻必须(xū)经历波澜壮阔的社会(huì)变革(gé)才能使中国变得生机(jī)勃勃(bó)。
第三层,作(zuò)者(zhě)认为这样的力量来(lái)源于人材,而朝廷(tíng)所(suǒ)应该做的就是破格(g56是什么意思 56是什么尺码é)荐用人材,只有这(zhè)样,中国才有希望。
诗中选用“九州(zhōu)”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟(wěi)特征(zhēng)的主观意象,寓意深刻(kè),气(qì)势(shì)磅礴。
赏(shǎng)析这首诗写出了诗人离京(jīng)的感受。
虽(suī)然载(zài)着“浩(hào)荡离愁”,却表(biǎo)示仍然要(yào)为(wèi)国为民(mín)尽(jǐn)自己最后一份心力(lì)。
诗的前两句抒情(qíng)叙(xù)事,在(zài)无限感慨中(zhōng)表现(xiàn)出豪放洒脱的(de)气(qì)概。
诗的后两句(jù)以(yǐ)落花为喻,表明自己的(de)心志,在形象(xiàng)的(de)比(bǐ)喻中(zhōng),自然而然地融(róng)入议(yì)论。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了