作出指示和做出指示区别(bié)在哪,作出指示还是做出是“做出(chū)指示”是错误的(de),只有“作(zuò)出指示”的。
关于作出(chū)指示和做(zuò)出指示区(qū)别(bié)在哪,作出指(zhǐ)示还(hái)是(shì)做出以(yǐ)及(jí)作出指(zhǐ)示和(hé)做出指示区别在(zài)哪,作出指(zhǐ)示(shì)和做出指示的(de)区别(bié),作出指示还是做出,作出重要(yào)指示(shì)还是做出指示,做(zuò)指示与作指示的(de)区别等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
作(zuò)出指示和做(zuò)出指示(shì)区别在(zài)哪,作出指示还是做出(chū)
外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭 “做出指示(shì)”是错误的(de),只有(yǒu)“作出指示”。
凡是通过抽(chōu)象(xiàng)行为(wèi)实现的动(dòng)作,用“作出”。
一(yī)般地,其(qí)主(zhǔ)词多为组织,其宾词往(wǎng)往富含(hán)更加具体的(de)内容,所表述语义多是对他人提出要求,对为(wèi)什(shén)么(me)这(zhè)样“作”有(yǒu)明(míng)确的目(mù)的。
比如,“作出(chū)规(guī)定”、“作出选择”、“作出让步(bù)”、“作出战略部署”、“作出指(zhǐ)示”、“作出决策”、“作出判断”、“作出处(chù)罚”等。
凡是通过具(jù)体行为实现的动作(zuò),用“做出”。
一般地(dì),其(qí)主词多为具体的人,其宾词没有(yǒu)更加具体的内容(róng)或者虽有但很难用语言具体描述(shù),所表述语义一般不(bù)对他人提(tí)出(chū)要求,主观(guān)上(shàng)不强调(diào)为什么(me)这样“做”。
比如“做出回答”、“做出贡(gòng)献”、“做出成绩(jì)”、“做出榜样”等(děng)。
“做出”和“作出(chū)”有什么区别
“做”的用(yòng)法:表示从事某种工作或活动,如做工、做法。
表(biǎo)示制(zhì)作和(hé)制造的意思,如做衣服、做家(jiā)具。
“作”的(de)用法:表示(shì)当(dāng)作、作为和(hé)充当的意思,如作罢、作别(bié)。
表示从事某(mǒu)种(zhǒng)活(huó)动的意(yì)思,如作(zuò)案、作恶。
“做(zuò)”和“作(zuò)”的区别为:意思不同、写法不(bù)同。
一、意思不同
1、做:表(biǎo)示(shì)举行、举办(bàn)和用做、结成某种关(guān)系的意思。
2、作:表(biǎo)示振(zhèn)作、起始(shǐ)和(hé)装(zhuāng)作(zuò)、发作的意(yì)思。
二、写法不同
1、做:
2、作:
“做出”和(hé)“作出”的区别为:意思不(bù外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭)做纯同、侧重(zhòng)点(diǎn)不(bù)同。
一、意(yì)思不同
1、做出:表示当、充当的意思。
2、作出(chū):表示所(suǒ)作所(suǒ)为(wèi)或成绩。
二、侧重点(diǎn)不(bù)同
1、做出:表示客观存在的事物。
2、作(zuò)出:表示主观意愿。
外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭>扩展资料
汉字演变:
相关组词(cí):
1、作践[zuó jian]
糟蹋。2、册含作(zuò)揖[zuò yī]
两手抱(bào)拳高拱(gǒng),身(shēn)子(zi)略弯(wān),向人(rén)敬礼(lǐ)。
3、作弊[zuò bì]
用欺骗的方式做违法乱纪纯姿咐或不合规定的事情(qíng)。
4、作梗[zuò gěng]
(从(cóng)中)阻挠,使(shǐ)事情不能(néng)顺利进(jìn)行。
5、单作[dān zuò]
在一块耕地上,一(yī)茬只种(zhǒng)植一种作物。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了