相(xiāng)委(wěi)而去的委的(de)古义(yì)和今义(yì)是什么,相委而去(qù)的(de)委的(de)古义和今义(yì)各是什么是“相委而(ér)去”的(de)“委”古义(yì)是(shì):丢下,舍弃(qì),抛弃的。
关(guān)于(yú)相委而去的委的(de)古义和今义是什么,相(xiāng)委而去(qù)的委的古义和今义各是什么以及相委(wěi)而(ér)去的委的古(gǔ)义和今(jīn)义是什么,相委而去的委的古义和今义分别是什么,相委而去的委的古(gǔ)义和今义各是什(shén)么(me),相委而去的委的古今异义,相委而去的委在古文中的意(yì)思等问(wèn)题,小(山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:
相(xiāng)委(wěi)而去的(de)委的古义和今(jī山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗n)义是什(shén)么,相委而去的委的古义和今义(yì)各是什么(me)
“相委而去(qù)”的“委”古(gǔ)义是:丢下,舍(shě)弃,抛(pāo)弃。
今义是(shì):1、任,派,把(bǎ)事交给人办。
2、抛(pāo)弃,舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积聚(jù)。
6、末、尾。
7、确实(shí)。
8、无(wú)精打采,不振作。
“相委而去(qù)”出(chū)自《陈太(tài)丘与友期》,原文:陈太(tài)丘与(yǔ)友(yǒu)期行,期日中(zhōng)。
过中不至,太丘舍去,去后乃(nǎi)至。
元方时年七岁,门(mén)外戏。
客(kè)问元(yuán)方:“尊君(jūn)在不?”答曰(yuē):“待君久不(bù)至,已去。
”友人便怒曰:“非(fēi)人哉!与(yǔ)人期行,相委而去。
”元方(fāng)曰(yuē):“君与家君(jūn)期日中。
日中不至,则(zé)是(shì)无信(xìn);
对子骂父(fù),则是无礼。
”友(yǒu)人惭,下车引之(zhī)。
元(yuán)方入门不顾(gù)。
赏析:《陈太(tài)丘与友期(qī)》是(shì)南朝文学家刘(liú)义庆的作(zuò)品(pǐn),也作《陈太丘(qiū)与友期行》,出自《世说新语》。
记述了陈元方与(yǔ)来客(kè)对话时(shí)的场景,告诫人们办(bàn)事要讲诚信,为(wèi)人要(yào)方正(zhèng)。
同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和(hé)无畏(wèi)精神。
相委而(ér)去(qù)的委的古义和今义
“相委而去(qù)”的(de)“委”埋念卜(bo)古义(yì)是:丢山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗(diū)下,舍弃,抛弃。
今义是(shì):
1、任,派,把事交给人办。
2、抛弃,舍弃(qì),委弃。
3、推托。
4、曲(qū)折。
5、积聚。
6、末(mò)、尾。
7、确实(shí)。
8、无精打采,不振作。
“相委而(ér)去(qù)”出自《陈(chén)太丘与(yǔ)友期》,原文:
陈太丘与友期行,期日中(zhōng)。
过中不(bù)至,太丘(qiū)舍去,去后(hòu)乃至。
元方时年七岁,门外(wài)戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰(yuē):“待君久不至(zhì),已去。
”友(yǒu)弯(wān)穗人便怒(nù)曰:高闷“非(fēi)人哉!与人期行(xíng),相委而去。
”元方曰:“君与(yǔ)家君期日中。
日中(zhōng)不(bù)至,则是(shì)无(wú)信;对子(zi)骂父,则是(shì)无礼。
”友人惭,下车引(yǐn)之。
元方入门不(bù)顾。
赏(shǎng)析:
《陈(chén)太丘与友期》是南朝文学(xué)家刘义庆的作品,也作《陈太丘与友期(qī)行》,出自《世(shì)说新语》。
记述(shù)了陈元方与来(lái)客对(duì)话时的场景,告诫人们办事要讲(jiǎng)诚信,为人要方正。
同时赞(zàn)扬了陈元方维(wéi)护(hù)父(fù)亲尊(zūn)严的责任感(gǎn)和无畏(wèi)精神。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了