题西(xī)林壁古诗的(de)诗意哲理,题西林壁的意思(sī)和哲理(lǐ)是《题西林壁》是一首诗(shī)中有(yǒu)画的写景诗,又是一首哲理诗的(de)。
关于(yú)题西林壁(bì)古诗的诗(shī)意哲理,题西林壁的(de)意思和哲(zhé)理(lǐ)以及题西林壁古诗的诗意哲理,《题西(xī)林(lín)壁(bì)》这首诗(shī)蕴含(hán)的(de)哲理(lǐ)是什么,题西(xī)林壁的意思和哲理,题西林壁(bì)所(suǒ)蕴含的哲理是什么,题西林壁的古诗含义(yì)等(děn快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了g)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
题西(xī)林壁古(gǔ)诗的诗意哲理,题西(xī)林壁的意思和哲理
《题(tí)西林壁》是一首(shǒu)诗中有(yǒu)画的写景诗,又是一首哲理诗(shī)。这首诗告诉我们想认清(qīng)事物(wù)本质,就要(yào)从各个角度(dù)去观察,既要(yào)客观,又要(yào)全面。
《题西林壁》古诗原文题(tí)西(xī)林壁
宋·苏轼
横看成(chéng)岭(lǐng)侧成峰,远(yuǎn)近高低各(gè)不(bù)同。
不识(shí)庐山真面目,只缘(yuán)身在(zài)此(cǐ)山中。
《题西(xī)林壁》注释及翻译注释:
题西林壁(bì):写在(zài)西林寺的墙壁上。
西林(lín)寺在庐(lú)山西(xī)麓。
题(tí):书(shū)写,题写。
横(héng)看:从正面看(kàn)。
庐山总(zǒng)是南北走(zǒu)向,横(héng)看(kàn)就是从(cóng)东面西(xī)面看。
侧:侧(cè)面。
各不同:各(gè)不(bù)相同。
不识:不能认识,辨别。
真面目:指庐山真实(shí)的景色,形状。
缘:因为(wèi);
由(yóu)于(yú)。
此(cǐ)山(shān):这座山,指庐山(shān)。
西林:西林寺(sì),在现(xiàn)在江西(xī)省的庐(lú)山上。
这(zhè)首(shǒu)诗是题(tí)在(zài)寺里墙壁(bì)上(shàng)的(de)。
翻译:
横看(kàn)是(shì)蜿(wān)蜒山岭,侧看是(shì)险(x快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了iǎn)峻高峰,远近(jìn)高低看过去(qù),千姿百态不相同。
之所以(yǐ)不能认识庐(lú)山(shān)的真(zhēn)实(shí)面目,只是因为身处在(zài)这层峦(luán)叠(dié)嶂的深山中。
《题(tí)西林(lín)壁》蕴含的哲理这(zhè)首诗启示我们,现实生(shēng)活中的事物(wù)千(qiān)姿百态,纷繁(fán)复杂(zá),身处(chù)其(qí)中往往很难看清事(shì)物的本质。
如(rú)果不全方位、多角度冷(lěng)静客观(guān)地去(qù)观察(chá)与分(fēn)析,就(jiù)容易因为主客(kè)观(guān)的局限(xiàn),被表象所迷惑(huò),难以准确全(quán)面认识(shí)事物。
《题西林壁》赏析(xī)这(zhè)首《题西林壁》以理(lǐ)语入诗,写得既(jì)有情(qíng)趣,又有理趣。
元(yuán)丰九(jiǔ)年(1084年)苏轼由黄州团练副使改任汝(rǔ)州刺史(shǐ),他(tā)特(tè)地过(guò)江登(dēng)临庐山,游山十余日,并在(zài)西(xī)林寺写下这首题壁诗(shī)。
诗人从自己独特的(de)观察和(hé)感受出(chū)发,勾(gōu)画出庐山的千姿百态,秀美迷人。
但是,这不是一首纯粹讴歌壮丽山河的写景诗,作者在措写(xiě)景物中,用形(xíng)象化(huà)的(de)语言表达了一个深刻的哲理(lǐ)。
前两句“横(héng)看成岭侧(cè)成峰,远(yuǎn)近高低各(gè)不(bù)同(tóng)”,虽然只是粗略的勾画,没(méi)有细致具体的描绘(huì),但是却(què)从人们正视、侧看、俯瞰、仰视(shì)、遥望(wàng)、近察中,从人们立(lì)足点、观察(chá)点的不断变(biàn)换中,写出了庐(lú)山的多(duō)姿多采,神奇(qí)莫测。
后两句“不识(shí)庐山真(zhēn)面目(mù),只(zhǐ)缘身(shēn)在此山(shān)中”,写(xiě)诗(shī)人在观察中得到的启(qǐ)示。
苏轼(shì)向生(shēng)活(huó)的深处开掘,把(bǎ)观(guān)感和(hé)哲理(lǐ)结合起来,从而阐明了一个深刻的(de)道理:只(zhǐ)有从不(bù)同的方面了解(jiě)事(shì)物(wù),既深入(rù)它的(de)内部细察(chá)精神(shén)实质,又站到事物(wù)之上,总观它的全貌,才能(néng)给事物以正(zhèng)确的(de)认识。
清代(dài)的王国维在(zài)《人间词(cí)话》中说:“诗人对宇宙人(rén)生,须入乎(hū)其内,又须出乎(hū)其外(wài)。
入乎其内,故能(néng)写之,出乎其外,故能观之(zhī)。
”苏(sū)轼的《题(tí)西(xī)林壁(bì)》正形(xíng)象化地说明了(le)这一(yī)道理。
题西(xī)林壁(bì)的意(yì)思和哲理
《题西(xī)林壁》是宋代文学家苏轼的诗作。
这是一(yī)首诗中有画的写景(jǐng)诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘(huì)之中。
前两句描述(shù)了庐山(shān)不同的形态(tài)变化。
题西林壁(bì)
苏轼(shì)
横(héng)看(kàn)成岭侧成峰,远近高(gāo)低各不同。
不识庐山(shān)真面目,只(zhǐ)缘身在此山中。
译烂敬稿文
从(cóng)正面、侧面看庐山山饥孝岭(lǐng)连绵起伏(fú)、山峰耸立,从远处、近处、高(gāo)处(chù)、低处看都呈(chéng)现(xiàn)不同的稿液(yè)样子(zi)。
之所以辨不(bù)清庐山(shān)真正(zhèng)的面(miàn)目,是因为我身处(chù)在庐山之中。
创作背景
苏轼于(yú)公(gōng)元1084年(神宗元丰七年(nián))五月间由黄(huáng)州贬所改迁汝州团练(liàn)副使,赴汝(rǔ)州(zhōu)时经过九江,与友人参寥同游庐山。
瑰丽的山水触(chù)发逸兴壮思,于是写下(xià)了若干首庐(lú)山记游诗。
哲理(lǐ)是什(shén)么
哲理蕴含在对庐山景色(sè)的(de)描(miáo)绘之中.它告诉我们这样(yàng)一个(gè)道理(lǐ):现实生活中的事物千(qiān)姿百态(tài),纷坛复杂,身处其中往往很难一下字看清楚它(tā)的(de)本质;如(rú)果(guǒ)不是处在错综(zōng)复(fù)杂的事物之处(chù),不是全方位.多角度冷静客(kè)观的深入(rù)观察与(yǔ)分析(xī),就容易因为个人的局限(xiàn)被局(jú)部现象所迷惑,对事物就难有全面正(zhèng)确(què)的认(rèn)识。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了