杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译(yì)是《杞人忧天》是一则寓言(yán),出自《列子(zi)·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译以及杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及原文(wén),杞人(rén)忧天文言文翻译(yì)及道理,列子杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文言文翻译,七(qī)上杞人忧天文言文(wén)翻译,杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译(yì)及(jí)原文拼音版等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):
杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译及(jí)原文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译
《杞(qǐ)人忧天》是一则寓(yù)言(yán),出自《列子·天瑞篇》。小编整(zhěng)理(lǐ)了杞人忧天文言文翻译,来看一下!
杞(qǐ)人忧天文(wén)言文原文杞国(guó)有(yǒu)人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废(fèi)寝(qǐn)食者(zhě)。
又有忧彼之(zhī)所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气(qì)耳,亡处亡(wáng)气(qì)。
若屈(qū)伸呼吸,终日(rì)在天中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎”
其人曰(yuē三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容):“天果积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓(xiǎo)之者曰:“日(rì)月星宿,亦(yì)积气中之(zhī)有光耀(yào)者,只使坠,亦不能(néng)有所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处(chù)亡块。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏(huài)”
其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
杞(qǐ)人忧天翻译古代杞(qǐ)国有个人担心天会塌、地会陷(xiàn),自己无处存(cún)身,便食不下(xià)咽,寝(qǐn)不安席。
另外又有个人为这个杞国人的忧愁而(ér)忧愁,就(jiù)去开导他,说:“天(tiān)不过是(shì)积聚(jù)的气体罢了,没有(yǒu)哪(nǎ)个地方(fāng)没有空气(qì)的。
你一举一动,一(yī)呼一(yī)吸,整(zhěng)天(tiān)都在(zài)天空(kōng)里活动,怎么还担心天会塌下(xià)来呢?”
那(nà)人说:“天是气体,那日、月、星(xīng)、辰(chén)不(bù)就会掉下(xià)来(lái)吗?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星、辰也是空气(qì)中发光的东西,即使掉下来,也(yě)不会伤(shāng)害什么。
”
那人(rén)又说:“如果地陷(xiàn)下去怎么办?”
开导他的人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了,填(tián)满(mǎn)了(le)四处,没有什(shén)么地方是没有土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天都在地(dì)上(shàng)活动,怎么还担心地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国(guó)人(rén)才放(fàng)下心(xīn)来,很高(gāo)兴;
开导(dǎo)他(tā)的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天的故事公元前611年,楚国遇上严重灾荒(huāng),饿死不(bù)少百姓,楚庄(zhuāng)王在韬光(guāng)养晦“三(sān)年不鸣、不飞”。
楚之四(sì)邻乘其危难群起攻楚。
庸国国(guó)君(jūn)遂起兵东进,并率领(lǐng)南蛮附庸各国的军(jūn)队会聚(jù)到选(今枝江)大举伐楚(chǔ),楚国危在旦夕。
楚庄王火速派(pài)使(shǐ)者联合巴(bā)国、秦国从(cóng)腹背攻(gōng)打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴(bā)三国(guó)联(lián)军大(dà)举破庸,庸都方(fāng)城四面楚(chǔ)歌,遂为三(sān)国所灭,楚王实现了“一鸣惊人”的壮志。
时间(jiān)来(lái)到了唐代。
陆象先是唐朝(cháo)一个很(hěn)有气量的人。
当时太(tài)平公主专权(quán),宰相萧至忠、岑义等大臣都投(tóu)靠她(tā),只(zhǐ)有象先洁身自好,从不去巴结。
先(xiān)天二年(nián),太平公主事发被杀,萧(xiāo)至忠等被诛。
受这件(jiàn)事牵连的人很多(duō),象先暗(àn)中(zhōng)化解,救了许多人,那些人事后都不知道。
先(xiān)天三年(nián),象先出任剑南道(dào)按察使(shǐ),一个司马劝象先说:“希望明公采取些杖(zhàng)罚来树立威名。
要不然(rán),恐怕(pà)没(méi)人会听我(wǒ)们的。
”象先说:“当政的人讲理就可以了,何必要(yào)讲严(yán)刑呢这不是宽(kuān)厚人的所为。
”
六(liù)年,象(xiàng)先出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大多(duō)开(kāi)导教(jiào)育一番,就放了。
录事对象(xiàng)先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不(bù)多的,难道他(tā)们不明白我的话如(rú)果要用刑,我(wǒ)看(kàn)应(yīng)该先从你开始。
”录(lù)事惭(cán)愧地退了(le)下去(qù)。
象先常(cháng)常说:“天下(xià)本来无事,都是人自己给自(zì)己找麻(má)烦,才将事情越弄越糟(zāo)(庸(yōng)人自扰)。
如果在开始(shǐ)就能清醒这一点,事情就简(jiǎn)单多了(le)。
”
杞(qǐ)人忧天原文及翻译注释
杞(qǐ)人(rén)忧天的(de)翻(fān)译及原(yuán)文如下:
译(yì)文:
杞国有(yǒu)个(gè)人(rén)担心天地会(huì)崩塌,自(zì)己没(méi)有可以生存的地方,于指渗是(shì)睡不着吃不下(xià)。
又有个人(rén)为这(zhè)个杞国人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是(shì)积聚的(de)气(qì)体罢(bà)了,没有哪(nǎ)个地方是没(méi)有空(kōng)气的。
你的(de)举止呼(hū)吸,整天都在空气中进(jìn)行,为(wèi)什么还(hái)担心(xīn)天会塌下来呢?”
那人说:“天(tiān)果(guǒ)真是积(jī)聚(jù)的气(qì)体(tǐ),那么太(tài)阳、月亮(liàng)、星星(xīng)就不(bù)会掉下来(lái)吗?”劝导他的人说:“太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星也是(shì)空气中发光的气(qì)体,即使掉下来,也不会伤害到谁。
”
那人又(yòu)说:“如果地(dì)陷下去了怎么(me)办?”劝导他的(de)人说:“地不过是(shì)堆(duī)积(jī)的土块(kuài)罢了,它填满(mǎn)了(le)四(sì)处,没有哪个地(dì)方是没有(yǒu)孝逗山土块的。
你的行走(zǒu),整天都在地上进行,为什么(me)还担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”于(yú)是那个杞国人才放下心来(lái)很开心,劝导他(tā)的人也放下心来(lái)很(hěn)开心。
原文:
杞国(guó)有人忧(yōu)天地(dì)崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝(qǐn)食(shí)者。
又有忧彼之所忧(yōu)者(zhě),因往(wǎng)晓之(zhī),曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧中。
若(ruò)屈(qū)伸(shēn)呼(hū)吸,终(zhōn三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容g)日在(zài)天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天(tiān)果积气,日、月、星宿(sù),不当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰:“日、月(yuè)、星(xīng)宿,亦积气(qì)中之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所(suǒ)中(zhōng)伤。
”其人曰:“奈地坏何(hé)?”晓之者(zhě)曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇步(bù)跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何(hé)忧其(qí)坏?”其人舍(shě)然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者亦舍(shě)然大喜。
详细(xì)介绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中国战国时期道(dào)家经(jīng)典(diǎn)著作(zuò)《列子》中(zhōng)记载(zài)的一则寓言(yán)。
这则寓言通过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种整天(tiān)怀着毫无必要的担心(xīn)和(hé)无穷无尽的忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸(yōng)人,告诉人(rén)们不要(yào)毫无根据地忧虑和(hé)担心。
全(quán)文寓(yù)意深刻,形象鲜明(míng),言简意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容言见于《列子·天(tiān)瑞篇》。
列子为(wèi)了在文(wén)章中形(xíng)象地说明其(qí)宇宙观与自然观,又从其宇宙观与自然观阐明其人生观而采(cǎi)用了(le)这则寓言。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了