于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译是(shì)于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕(yù)的。
关于(yú)于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译以及于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译卒(zú)为良(liáng)民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于令(lìng)仪不责盗(dào)全文意思,于令仪(yí)不责(zé)盗于令仪的(de)性格特点等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:
于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译(yì)
于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚(hòu),不损(sǔn)人利(lì)已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕。一天晚上有人到他(tā)家行(xíng)盗,于令(lìng)仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子(zi)。
于(yú)令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻(fān)译(yì)曹(cáo)州于令仪,是(shì)做生意的(de)人(rén),为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕(yù)。
一天晚(wǎn)上有人到(dào)他家行盗(dào)。
于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿子。
令仪对他说:“你向来很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人(rén)回答(dá)说:“都是贫(pín)穷逼的(de)。
”问他需要什(shén)么,小偷回答说:“有(yǒu)十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)就足够买食物及衣服了。
”令仪(yí)按照(zhào)他要求(qiú)的数目给了他。
小偷(tōu)刚一(yī)走(zǒu),令(lìng)仪又(yòu)叫他回来(lái),盗(dào)贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜(tóng)钱回家,我担(dān)心(xīn)你(nǐ)被人盘(pán)问。
”留到天(tiān)亮才打(dǎ)发(fā)他走。
盗贼(zéi)感到十分惭(cán)愧,最后(hòu)成为(wèi)良(liáng)民。
乡(xiāng)里(lǐ)的人(rén)们,都称道于令仪(yí)是名善士。
于令仪挑选出(chū)一些(xiē)优秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请有(yǒu)名的儒士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后(hòu)来(lái)都相(xiāng)继考中了进士,后来(lái),他(tā)们于家(jiā)是(shì)曹南(nán)一(yī)带(dài)的名门(mén)望族。
于令仪(yí)不责(zé)盗原(yuán)文(wén)曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富(fù)。
一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。
令(lìng)仪曰:“汝素(sù)寡悔何(hé)苦而(ér)为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)。
”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”于令仪如(rú)其所言与之,其(qí)欲与之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰(yuē):“尔(ěr)贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。
”留(liú)之(zhī),至明使(shǐ)去。
盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民(mín)。
乡(xiāng)里称君为(wèi)善士。
君择子侄之秀(xiù)者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为曹南令族。
于令仪不责(zé)盗翻(fān)译(yì)
魏国有(yǒu)个(gè)叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚(hòu)不(bù)得罪人,晚年时的(de)家道非常(cháng)富(fù)足。
有天晚上(shàng),一名小偷侵入(rù)他(tā)家(jiā)中行窃,被他(tā)的几(jǐ)个儿(ér)子逮(dǎi)住了(le),发现原来是邻居的小孩。
于令仪问他说:“你一(yī)向很(hěn)少(shǎo)做错事(shì),有什么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所(suǒ)迫罢了。
”燃差(chà)尘于令(lìng)仪再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣吃(chī)饭就行了(le)。
”于(yú)令仪依照他的要(yào)求给了他。
小偷已经离开(kāi),于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为(wèi)恐庆世惧(jù)。
于令仪皮(pí)禅(chán)对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留下(xià)钱财(cái),到了(le)明天再拿(ná)走。
”那小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于(yú)成了善良的(de)人。
邻居(jū)乡里都(dōu)称令仪(yí)是好人(rén)。
扩展资料
《于令仪不责盗(dào)》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》
原文:《于令(lìng)仪诲人》
宋代(dài):王(wáng)辟(pì)之(zhī)
曹州于(yú)令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗入其(qí)室(shì),诸子擒之,乃邻子也(yě)。
令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。
”如其欲与之。
既(jì)去(qù),复呼之,山登绝顶我为峰全诗李白,最霸气的十首诗盗(dào)大恐。
谓曰(yuē):“汝贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
留之,至(zhì)明使(shǐ)去(qù)。
"盗大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了