远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊是“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了(le)又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近则不(bù)逊以及远则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则(zé)不(bù)逊近则怨,前(qián)一句是(shì)什么?,远则怨,近则不(bù)恭等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊
“近则不(bù)逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相(xiāng)近(jìn)了会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近之则不(bù)逊(xùn),远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也(yě)”的说(shuō)话对象是“君子(zi)”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛指(zhǐ)所有的(de)女性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人(rén)则是(shì)与君子之(zhī)道相违(wéi)背之人。
近则(zé)不(bù)逊远则怨什(shén)么(me)意思
近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的意思(sī):相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与键帆小人为难养(yǎng)也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾没有罩子的瑜伽老师,瑜伽老师没带胸罩侍仆(pū)从真(zhēn)难蓄养啊(a)!亲近他们则(zé)恃(shì)宠(chǒng)而(ér)骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表(biǎo)肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的(de)“唯携哗天子没有罩子的瑜伽老师,瑜伽老师没带胸罩(zi),受(shòu)命(mìng)于天(tiān)”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应是指古(gǔ)时贵族所蓄(xù)养的妾(qiè)侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南(nán)子,也有人认为是泛(fàn)指女(nǚ)性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆(jiē)同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难养也(yě)解析
“唯女子(zi)与小人(rén)为(wèi)难养也”这(zhè)句话,在(zài)主张(zhāng)男女平(píng)权(quán)的现(xiàn)代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面(miàn)去理解,而(ér)对孔子(zi)“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子(zi)”一词究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那(nà)也是指孔子所观察(chá)到的、当(dāng)时社会和文化背(bèi)景(jǐng)中(zhōng)的特定(dìng)“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所以(yǐ)要强调(diào)这一点,是(shì)因为古(gǔ)代与(yǔ)现代的社会(huì)形态和文化背景差异巨大,而(ér)这(zhè)些因素对(duì)于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性(xìng)的作用。
远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你的。
关于远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近(jìn)则怨(yuàn),前一句是什么?,远则(zé)怨,近则不(bù)恭(gōng)等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则怨”的意(yì)思是(shì):相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也(yě),近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”的说(shuō)话对象是“君子”没有罩子的瑜伽老师,瑜伽老师没带胸罩中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身边人,小(xiǎo)人(rén)则是与(yǔ)君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊远则(zé)怨(yuàn)什么意思
近则不(bù)逊(xùn),远则(zé)怨的意思:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又(yòu)会(huì)埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆小(xiǎo)人为(wèi)难养也!近之则(zé)不孙(sūn),远之则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无(wú)实义。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于(yú)天”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是指(zhǐ)古(gǔ)时(shí)贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从(cóng)。
一(yī)说“女子(zi)”是(shì)指(zhǐ)春(chūn)秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公(gōng)的(de)夫人南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的(de),亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子(zi)与小(xiǎo)人为难养也”这句话,在(zài)主张男女(nǚ)平(píng)权的现代受到了很多抨击(jī),被认(rèn)为是歧视女性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的一些章(zhāng)句(jù)缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔子“尚(shàng)仁(rén)”的(de)思想核(hé)心没(méi)有“一(yī)以(yǐ)贯之”的(de)认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即(jí)便本章的(de)“女子”确实(shí)是(shì)泛(fàn)指女性(xìng),那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察(chá)到的、当时社会(huì)和文化背(bèi)景中的特定“女(nǚ)性”群体。
之所(suǒ)以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代(dài)的社(shè)会形(xíng)态和文(wén)化背景差异巨(jù)大,而(ér)这(zhè)些因(yīn)素对于群体的心理塑(sù)造则具有决定性的(de)作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了