关(guān)于粤语顶你个肺是脏话吗的最(zuì)新知识答案内容如(rú)下:
1、粤语顶你(nǐ)个肺是脏话(huà)的。
2、在广(guǎng)东话里除了一般的用法,还是一个动词,词义接近于撑,与撑的区别主(zh几率还是机率 概率和几率一样吗ǔ)要(yào)是撑强调状态是长期的动作(zuò),而顶是瞬(shùn)间的动作(zuò)。而顶心顶(dǐng)肺指的形容(róng)心(xīn)脏和(hé)肺被东西顶着般难受,形容别人的行(xíng)为让你(nǐ)很难受很多父(fù)母会(h几率还是机率 概率和几率一样吗uì)说自己的子(zi)女是“顶心杉”,则是说自己(jǐ)的孩子老(lǎo)惹自己不高(gāo)兴。同理(lǐ),顶(dǐng)你个肺可以理解为让你难受。
3、这(zhè)句话严格来说不能(néng)属(shǔ)于脏话,因(yīn)为与xxx相比顶你个(gè)肺(fèi)更强调的是意见(jiàn)上的反对(duì)或者(zhě)对对方(fāng)行为(wèi)的不(bù)认可,而在侮(wǔ)辱性(xìng)上并(bìng)不强烈。“我(wǒ)顶(dǐng)你个肺”是(shì)在《疯狂的石头》出现多次的话,里边国际大盗的(de)一(yī)句台词。在(zài)广东话中,这是一(yī)句骂人的话。
4、一般来(lái)说,意思有三:表达(dá)惊讶甲:请问是啥意思(sī)呢?乙:哇!这都不认识,我顶(dǐng)你个肺呀!2、表达不(bù)满甲(jiǎ):喂!那位同(tóng)学!帮我搬完这堆东西上楼好吗(ma)?乙:我顶你个肺呀!想累死(sǐ)人么!?3、口头禅甲:今(jīn)天不用收(shōu)钱了。乙:我顶你(nǐ)个肺呀!又不早说!绝(jué)对(duì)是骂人的话,但不是粗言,人们为了避免用粗言骂人,但又想骂人,所(suǒ)以作了(le)个“顶(dǐng)你(nǐ)个肺”!《疯(fēng)狂的石头(tóu)》中大盗麦克(kè)骂(mà):顶(dǐng)你个肺。这(zhè)是句广东语,象(xiàn几率还是机率 概率和几率一样吗g)东北的“忽悠”一样忽然间在各(gè)地流行(xíng)起来(lái),这句话出现在电影中(zhōng)我是(shì)第二次看到,另一部(bù)是舒淇的(de)戏,同样有这(zhè)一句:顶你个肺。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了