秋(qiū)以为期(qī)句(jù)式特点(diǎn),秋以为期句式判断是倒(dào)装句中的状语(yǔ)后置句的(de)。
关于秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋以(yǐ)为期句式判断(duàn)以及秋以为期句式特(tè)点,秋(qiū)以为期(qī)句式主谓宾,秋以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式(shì)判(pàn)断,秋(qiū)以为期句式及(jí)翻译,秋以为期句式结构等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
秋以为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式判断
倒(dào)装句(jù)中的状语后(hòu)置句(jù)。“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子无怒(nù),秋以为期(qī):请你不(bù)要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而陨:变黄(形容(róng)词作动(dòng)词)
②(二三)其德(dé):经常改(gǎi)变(数词作(zuò)动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(shàng)(名词作状(zhuàng)语)
④三岁食(shí)(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)
氓节(jié)选原文
氓(máng)之(zhī)蚩(chī)蚩,抱布贸(mào)丝。
匪来贸丝(sī),来(lái)即我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子(zi)无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期m是什么意思性取向。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布(bù)匹(pǐ)来换(huàn)丝(sī)。
其实不是真换(huàn)丝,找个机会(huì)谈(tán)婚事。
送郎(láng)送过(guò)淇水西(xī),到了顿丘情依依。
不是我(wǒ)愿(yuàn)误佳期,你无媒人失礼仪(yí)。
望郎(láng)休要(yào)发脾气(qì),秋(qiū)天到(dào)了来迎娶。
秋以为期是(shì)什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为(wèi)期。
”
译(yì)文(wén):并(bìng)非(fēi)我要拖(tuō)延约定(dìng)的婚期而不肯(kěn)嫁(jià),是因为你没有找好媒(méi)人。
请郎君(jūn)不要生气(qì),秋天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资料
《卫风(fēng)·氓(máng)》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真(zhēn)地述(shù)说了其(qí)情变(biàn)经历(lì)和深切(qiè)体验,是一(yī)帧(zhēn)情爱(ài)画卷的鲜活写喊盯(dīng)照,也(yě)为后人留下了(le)当时风(fēng)俗民情(qíng)的(de)宝贵资(zī)料。
诗(shī)中(zhōng)虽以抒情为主,所叙的(de)故事也(yě)还不够完整细致,但它已(yǐ)将女主(zhǔ)人公的遭遇、命运,比较(jiàm是什么意思性取向o)真实地反映出来,抒情叙事融为(wèi)一体,时(shí)而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议(yì)论(lùn)大岁。
就这些(xiē)方面说,这首诗已初步具备中(zhōng)国(guó)式的叙事(shì)诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 m是什么意思性取向
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了