济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的

行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行原(yuán)文(wén)及翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻译及注释是本(běn)文整理了(le)《许行(xíng)》原文以及(jí)翻译和文中人物简介(jiè),欢(huān)迎阅读的。

  关于(yú)文(wén)言文(wén)许行原文及翻译(yì)注(zhù)释,文言文许行原文及翻译及注释以(yǐ)及文言(yán)文许行原(yuán)文及翻译注(zhù)释,文(wén)言文许行(xíng)原文(wén)及翻译拼音,文言(yán)文许行(xíng)原文及(jí)翻译及(jí)注(zhù)释,许行(xíng)古文,许行原文及翻译古文岛(dǎo)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:

文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释

  本文整理了《许行》原文以及(jí)翻译(yì)和(hé)文中(zhōng)人(rén)物(wù)简(jiǎn)介,欢迎阅读。《许(xǔ)行(xíng)》原文

  有为(wèi)神农(nóng)之言者许(xǔ)行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻君行(xíng)仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣褐(hè),捆屦织席以为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负(fù)耒耜而自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行(xíng)圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许(xǔ)行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道(dào)许行(xíng)之言(yán)曰(yuē):“滕君(jūn),则诚贤君(jūn)也;

  虽然,未(wèi)闻(wén)道也(yě)。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有仓廪府库,则(zé)是厉民而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且许子何不为陶冶,舍皆(jiē)取(qǔ)诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许(xǔ)子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固(gù)不(bù)可(kě)耕且为也(yě)。

  ”“然则治天下,独(dú)可(kě)耕(gēng)且为与?有大人(rén)之事,有小人之(zhī)事。

  且一人之身而百(bǎi)工之所(suǒ)为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或(huò)劳力,劳心者(zhě)治人,劳力者治(zhì)于(yú)人;

  治于人者食人,治人(rén)者(zhě)食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之(zhī)时,天下犹未平。

  洪(hóng)水横流(liú),泛滥(làn)于(yú)天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽兽(shòu)繁殖,五谷不(bù)登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉(yān)。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益(yì)烈山(shān)泽而焚(fén)之,禽兽(shòu)逃(táo)匿。

  禹疏(shū)九河(hé),瀹济(jì)漯,而注诸海(hǎi);

  决汝(rǔ)汉,排淮(huái)泗,而注之江(jiāng);行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的>

  然后(hòu)中国可得而食也(yě)。

  当是(shì)时也(yě),禹(yǔ)八年(nián)于外,三(sān)过其门(mén)而不入(rù),虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民(mín)稼(jià)穑,树(shù)艺五谷,五(wǔ)谷熟(shú)而民人育(yù)。

  人之(zhī)有道也,饱食煖衣逸居而无教,则(zé)近于禽兽。

  圣(shèng)人(rén)有忧之,使契为(wèi)司徒,教以人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义(yì),夫妇有别,长幼有叙(xù),朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅(fǔ)之翼之,使自得(dé)之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民如(rú)此,而暇耕(gēng)乎(hū)?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩之不易为己忧者,农夫(fū)也。

  分人(rén)以财谓之惠,教人以(yǐ)善谓(wèi)之忠(zhōng),为天下得人者谓之仁。

  是故(gù)以天下与人易,为天下得人难。

  孔子(zi)曰:‘大哉(zāi),尧之为君(jūn)!惟天为大,惟尧(yáo)则之,荡(dàng)荡乎,民无能名(míng)焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不(bù)与(yǔ)焉!’尧舜之治天下,岂无(wú)所用其(qí)心哉?亦不(bù)用于耕耳(ěr)!”

  “从许子之道,则市(shì)贾不贰,国(guó)中(zhōng)无(wú)伪;

  虽使五尺之童适市(shì),莫之或欺(qī)。

  布帛长(zhǎng)短同(tóng),则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重(zhòng)同,则贾(jiǎ)相若(ruò);

  五谷多寡同,则(zé)贾相(xiāng)若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之(zhī)情(qíng)也。

  或相倍蓰,或(huò)相(xiāng)什伯,或相千(qiān)万。

  子比(bǐ)而同之,是乱天(tiān)下也。

  巨(jù)屦小屦同贾,人岂为之(zhī)哉(zāi)?从许子之道,相率而(ér)为伪者也,恶能治(zhì)国家!”

《许(xǔ)行》翻(fān)译

  有(yǒu)个研究神(shén)农学(xué)说的人许行(xíng),从楚(chǔ)国来到滕国(guó),走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行(xíng)仁(rén)政,愿意接受一处住(zhù)所做您的百姓。

  ”滕文公给了(le)他住所。

  他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣(yī)服,靠(kào)编鞋织(zhī)席为(wèi)生(shēng)。

  陈(chén)良(liáng)的门(mén)徒(tú)陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了农具耒和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝(xī)文(wén)公说(shuō):“听说您实行圣人的(de)政(zhèng)治主(zhǔ)张,这(zhè)也算是圣人了,我们(men)愿意(yì)做(zuò)圣人的(de)百姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所学的(de)东西而向许行学习(xí)。

  陈相来见孟(mèng)子(zi),转(zhuǎn)述许(xǔ)行(xíng)的话说道:“滕(téng)国的国君,的确是(shì)贤德的君主(zhǔ);

  虽然这样,还(hái)没听到治(zhì)国的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作(zuò)而取(qǔ)得(dé)食物(wù),一面做饭(fàn),一面治理天下(xià)。

  现在,滕国(guó)有的(de)是粮仓和(hé)收藏(cáng)财物布帛的仓(cāng)库,那(nà)么这就是使百(bǎi)姓困苦来养肥(féi)自己,哪里(lǐ)算得(dé)上贤呢!”

  孟子问道(dào):“许子一定要(yào)自(zì)己种庄稼(jià)然后才吃(chī)饭(fàn)吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“许子一定(dìng)要自己织布然(rán)后才(cái)穿衣服吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴(dài)帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什(shén)么(me)帽(mào)子?”陈(chén)相说:“戴生绢做(zuò)的帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什么不(bù)自(zì)己织呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍(ài)。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁(tiě)制农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的(de)吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用(yòng)粮食换(huàn)农(nóng)具炊具不算损害了陶匠(jiàng)铁匠;

  陶(táo)匠铁匠(jiàng)也是用(yòng)他们(men)的农具炊具(jù)换粮食,难(nán)道能算是损害了农夫吗?再说许子为什么不(bù)自己烧陶炼铁(tiě),使得一切(qiè)东西都是(shì)从自己家里拿来用呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什么许(xǔ)子(zi)这样地不怕麻(má)烦(fán)呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本来就(jiù)不可能又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样说来,那末治理天下难道就可以又种地又兼着干吗?有做官的(de)人干(gàn)的事,有当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一个人(rén)的(de)生活(huó),各种工匠制造的东西(xī)都要具备,如(rú)果一定(dìng)要自己制造然后才用,这是带(dài)着天(tiān)下(xià)的人奔走在道路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的人(rén)使用(yòng)脑力(lì),有的人(rén)使用体力。

  使用(yòng)脑力的人统治别人(rén),使用体力的(de)人被(bèi)人统治;

  被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是(shì)天(tiān)下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时(shí)候,天下还没有平(píng)定。

  大(dà)水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生(shēng)长茂(mào)盛(shèng),禽兽(shòu)大(dà)量繁(fán)殖(zhí),五谷都(dōu)不成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧(shāo)山野沼(zhǎo)泽地带的草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又(yòu)派(pài)禹(yǔ)疏通九(jiǔ)河,疏导济(jì)水、漯水(shuǐ),让它(tā)们流入(rù)海中;

  掘通妆(zhuāng)水(shuǐ)、汉(hàn)水,排除淮河、泗水的(de)淤塞(sāi),让(ràng)它们流入长江。

  这样(yàng)一来(lái),中(zhōng)原(yuán)地带才能够耕种并收获(huò)粮(liáng)食。

  当(dāng)这个(gè)时候(hòu),禹在外(wài)奔波八年(nián),多次经过(guò)家门都没有进去,即使想要耕种(zhǒng),行(xíng)吗(ma)?”

  “后(hòu)稷教导百(bǎi)姓耕种收(shōu)割,种(zhǒng)植庄稼,庄稼成熟了,百姓得(dé)以生存繁殖。

  关于做人的道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没(méi)有教化(huà),便和禽兽近似了(le)。

  唐尧又为(wèi)此(cǐ)担忧(yōu),派(pài)契做司徒,把(bǎ)人与人之间应有的关系的道理教给百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间有礼义之道,夫(fū)妇之间有内外之别(bié),长幼之(zhī)间(jiān)有尊卑之序,朋友(yǒu)之间(jiān)有诚信(xìn)之德。

  唐尧说:‘使百姓勤(qín)劳,使他们归(guī)附,使他(tā)们正直,帮助他们(men),使他(tā)们得到向善(shàn)之心,又随着救(jiù)济他们,对(duì)他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧(yáo)为百姓这样担忧(yōu),还有空(kōng)闲去(qù)耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到舜作为自己的(de)忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地种不好作(zuò)为自己忧虑(lǜ)的人(rén),是农民。

  把财物分给别人(rén)叫做惠,教导别人向(xiàng)善叫做忠(zhōng),为(wèi)天(tiān)下找到贤人(rén)叫做仁。

  所以把天下让给别(bié)人是容(róng)易的,为天下找(zhǎo)到贤人(rén)却很难。

  孔子(zi)说:‘尧作为(wèi)君主,真伟(wěi)大啊!只有(yǒu)天最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言来形容!舜真是个得君主之道的(de)人啊(a)!崇(chóng)高啊,有天(tiān)下却(què)不(bù)事(shì)事过问(wèn)!’尧舜治理下,难(nán)道不要费心思吗(ma)?只不过不用在耕种上(shàng)罢了!”

  陈相说(shuō):“如(rú)果顺(shùn)从许(xǔ)子的学说,市价就(jiù)不会不同(tóng),国都里就没有欺诈(zhà)行为。

  即使让身高五尺的孩子到(dào)市集(jí)去,也(yě)没有人欺(qī)骗他。

  布匹和丝织品,长短(duǎn)相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价钱就相同(tóng);

  五谷粮食,数量(liàng)相(xiāng)同(tóng)价钱就相(xiāng)同(tóng);

  鞋子(zi),大小(xiǎo)相同价(jià)钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品的价格不一致,是物品的本性决(jué)定的。

  有的相差一倍到五倍(bèi),有的相(xiāng)差十(shí)倍百倍(bèi),有的相(xiāng)差千倍万倍。

  您让它们(men)平列等(děng)同(tóng)起来,这(zhè)是使天下混乱的做法(fǎ)。

  制作粗糙的鞋子和(hé)制作精(jīng)细的(de)鞋(xié)子卖同(tóng)样(yàng)的价钱(qián),人们(men)难道会去做(zuò)精细的鞋子吗?按照(zhào)许子的办法去做,便是彼此带领着(zhe)去干弄虚作假的事,哪里能治好(hǎo)国家(jiā)!”

许(xǔ)行(xíng)简(jiǎn)介

  许行(xíng)生于楚宣王至楚怀王时(shí)期。

  依托(tuō)远(yuǎn)古神农氏“教民农(nóng)耕”之言,主张“种(zhǒng)粟而后食”“贤(xián)者与民并耕而食,饔飨而治”,带领门(mén)徒数十人,穿粗麻(má)短衣,在江汉间打草织席为生。

  滕(téng)文公(gōng)元(yuán)年(nián)(公元前332年(nián)),许行率门徒自(zì)楚(chǔ)抵滕(téng)国(行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的guó)。

  滕文公根据许行的要(yào)求,划给他一块可以耕种的土地,经营效果甚好。

  大儒家陈良之(zhī)徒陈(chén)相及弟、陈辛带(dài)着农具(jù)从宋(sòng)国来到滕(téng)国拜许(xǔ)行为(wèi)师,摒弃了儒学观点,成(chéng)为农家学派的忠实(shí)信徒(tú)。

  同年孟轲(kē)游(yóu)滕,遇(yù)到陈相,了一场历史上著(zhù)名(míng)的(de)“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕文公》)。

  许(xǔ)行农(nóng)家思想(xiǎng)的核心是反对不(bù)劳而食(shí)。

  他(tā)以农事为主业,同时(shí)也从事手工业生(shēng)产(chǎn),他还意识到市场货物交换的(de)重(zhòng)要作用,并对物价(jià)方面有(yǒu)较深入的研(yán)究(jiū)、认识。

  许行(xíng)以其独到的农家思想(xiǎng)见(jiàn)解(jiě)和(hé)实践活(huó)动,对后世的农业社(shè)会和农业思想模式产(chǎn)生了(le)巨(jù)大的影响。

孟子简介(jiè)

  孟子(zi)(前(qián)372年(nián)-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子(zi)车或子居(jū))。

  战(zhàn)国时期(qī)鲁(lǔ)国人,鲁国(guó)庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育家,战国(guó)时期儒(rú)家代(dài)表(biǎo)人(rén)物。

行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的  著有《孟子》一(yī)书。

  孟子继承(chéng)并(bìng)发扬了孔(kǒng)子(zi)的(de)思想,成为仅次(cì)于孔子的(de)一代儒家(jiā)宗师,有“亚圣”之称(chēng),与孔子合称(chēng)为“孔孟”。

许行原文及(jí)翻(fān)译及注释古诗文网

  古诗文许行原文(wén)及翻译及(jí)注释如下:

  一、原文

  有为神(shén)农之(zhī)言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政,愿受(shòu)一(yī)廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣褐(hè),捆(kǔn)屦(jù)织席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相(xiāng),与(yǔ)其弟辛(xīn),负来耜而(ér)自宋(sòng)之滕,曰:“闻君(jūn)行(xíng)圣人(rén)之(zhī)政,是亦圣人(rén)也,愿(yuàn)为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而(ér)大悦,尽弃其(qí)学(xué)而学焉(yān)。

  陈(chén)相见孟(mèng)子(zi),道许行之(zhī)言曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;虽然,未闻(wén)道(dào)也。

  贤者与(yǔ)民(mín)并耕而食,页飧而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库(kù),则是(shì)厉(lì)民(mín)而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟(sù)而(ér)后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然(rán)后衣乎?”曰(yuē):“否(fǒu),许(xǔ)子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为(wèi)厉陶冶;陶冶亦以其械(xiè)器易(yì)粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许(xǔ)子何不为陶冶(yě),舍皆取(qǔ)诸(zhū)其宫中而用之?何为纷纷(fēn)然与百(bǎi)工交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不(bù)可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人(rén)之(zhī)事。

  且(qiě)一人之身而百工之所为备,如必自为而(ér)后用之(zhī),是率天下而路(lù)也。

  故(gù)曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者治人,劳力(lì)者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平(píng)。

  洪水横流,泛(fàn)滥于天下。

  草(cǎo)木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道(dào),交于(yú)中国。

  尧(yáo)独(dú)忧(yōu)之(zhī),举(jǔ)舜而敷(fū)治焉(yān)。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈(liè)山(shān)泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注诸(zhū)海(hǎi);决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;然后(hòu)中国(guó)可(kě)得而(ér)食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年于外,三(sān)过其门(mén)而不入,虽欲耕,得乎?”

  二(èr)、翻译

  有个研(yán)究神(shén)农(nóng)学说的人许行(xíng),从(cóng)楚国来到滕国(guó),走到门(mén)前禀告(gào)滕文公说(shuō):“远方的人(rén),听说您实行仁政,愿意(yì)接受(shòu)一处住处做(zuò)您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布(bù)的衣(yī)物,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈良的埋(mái)让徒弟(dì)陈相(xiāng),和他的弟弟陈(chén)辛,背了农(nóng)具某和耜(sì)从宋国来到滕国,对膝文公说:“听说(shuō)您实行(xíng)圣(shèng)人的政(zhèng)治主张,这也(yě)算是圣人了,我(wǒ)们(men)愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许行(xíng)后(hòu)非常高兴,完全放弃(qì)了他原来所学的东西(xī)而向许(xǔ)行学(xué)习。

  陈相来见孟子,转(zhuǎn)述许行的话说(shuō)道:“滕国的(de)国君,的确是贤德的君(jūn)主(zhǔ);虽然这样,还没(méi)听到治国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕(gēng)作而(ér)取得(dé)食物(wù),一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏(cáng)财(cái)物布帛(bó)的仓库,那么这(zhè)就是使百姓(xìng)困苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子(zi)一定要(yào)自己(jǐ)种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自己织(zhī)布然(rán)后才穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未经(jīng)纺(fǎng)织(zhī)的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生(shēng)绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮(liáng)食(shí)换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)为什(shén)么不(bù)自己织呢?”陈相(xiāng)说:“对耕种(zhǒng)有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造的吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具炊具不算伤(shāng)害了(le)陶匠(jiàng)铁(tiě)匠;陶匠铁(tiě)匠也是(shì)用他们的农(nóng)具(jù)炊(chuī)具换粮食,难道(dào)能(néng)算(suàn)是伤害了(le)农夫吗?再说许子为什(shén)么不自(zì)己烧陶炼铁(tiě),使得(dé)一切(qiè)东西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什么(me)忙忙碌碌(lù)地同各种工(gōng)匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这样地(dì)不(bù)怕(pà)麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿本来(lái)就不可能又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说;“这样说来(lái),那末治理天下难(nán)道就可以又种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的人千(qiān)的事,有(yǒu)当百姓的人(rén)干的(de)事。

  况且一个人的生(shēng)活,各种工(gōng)匠制造的东西都要具备,如果一(yī)定要(yào)自己(jǐ)制(zhì)造然后才用,这是带(dài)着(zhe)天下(xià)的人奔走在道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有的(de)人使用体力。

  使用脑力的人统治别人,弯咐局使用(yòng)体力的人(rén)被(bèi)人统治(zhì);被人统治的人供养别人(rén),统(tǒng)治别人的人被人供(gōng)养,这是(shì)天下(xià)一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天下还没有平(píng)定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生(shēng)长茂(mào)盛,禽(qín)兽大量繁(fán)殖,五谷(gǔ)都不成熟(shú),野(yě)兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在(zài)中原(yuán)地带。

  唐(táng)尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜来治(zhì)理。

  舜(shùn)派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木(mù),野兽就逃(táo)避躲(duǒ)藏(cáng)起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九(jiǔ)河(hé),疏(shū)导(dǎo)济水、漯水,让它(tā)们流入海中;掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗水(shuǐ)的淤(yū)塞,让它(tā)们流入长江。

  这(zhè)样一来,中原地带才能够耕(gēng)种并收获粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔波八年(nián),多次经过(guò)家门(mén)都(dōu)没有进(jìn)去,即使想要耕种,可(kě)以吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治(zhì)、研(yán)究。

  指农家学派(pài)的学说(shuō)。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕县西南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这里(lǐ)指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的(de)人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时(shí)的(de)贫苦人所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人(rén),是儒家学派的。

  12、来耜(sì):古代的(de)农具。

  13、道:名(míng)词,指许行所认为的古(gǔ)圣贤治国(guó)之(zhī)道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭(fàn)。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧:在这里(lǐ)用如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民(mín):使人(rén)民闲(xián)苦。

  21、自养:供(gōng)养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害(hài):妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨:烧火做饭(fàn)。

  29、械器(qì):指农具、炊具。

  30、陶冶(yě):这(zhè)里指烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指种(zhǒng)好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡(dàng)荡乎:广大辽(liáo)阔的样子。

  37、君哉:指得(dé)人(rén)君之道。

  38、巍巍(wēi)乎:高大(dà)的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪(wěi):欺诈行为(wèi)。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一致。

  45、情(qíng):本(běn)性。

  作者简(jiǎn)介

  孟子(约(yuē)公元前372年到公元前289年(nián)),姬姓,孟(mèng)氏,名(míng)轲,字子舆,战(zhàn)国时(shí)期邹国(今山东(dōng)济宁(níng)邹城(chéng))人。

  战国时期著名哲学(xué)家、思想家、政(zhèng)治家、教育家,儒(rú)家(jiā)学派的代表人物(wù)之(zhī)一,地位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并(bìng)称(chēng)孔孟。

  宣(xuān)扬仁(rén)政,最早提出民(mín)贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生(shēng)于(yú)忧(yōu)患(huàn),死(sǐ)于安(ān)乐(lè)》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的

评论

5+2=