济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)拼音是《二(èr)鹊救友(yǒu)》是(shì)出自《虞初新志》的一(yī)篇(piān)文(wén)章(zhāng),主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的(de)寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音(yīn)以及二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn),二(èr)鹊救友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译注释及(jí)原文等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一(yī)篇(piān)文章,主要讲(jiǎng)述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面整理了文(wén)言文(wén)翻译及注释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近,集(jí)古木上,忽(hū)有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友(yǒu)也。

  译文(wén):某人的花园里有一株很古老(lǎo)的树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一(yī)天,一(yī)只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不(bù)停(tíng)地发出悲伤的嚎叫(jiào)。

  不(bù)一会儿,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng),两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然(rán)在树上(shàng)对叫,好似在(zài)对话(huà)一样(yàng),不一会(huì)儿又扬(yáng)长而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声(shēng范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音)音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样跟随在它(tā)后面。

  喜鹊们见(jiàn)了(le)便(biàn)喧叫起来,好(hǎo)像有话要说(shuō)。

  鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然(rán)俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来(lái),叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼(hū)了起来,像(xiàng)在庆祝,并向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原(yuán)文(wén)中(zhōng)等同"未(wèi)几(jǐ)"''俄而'';

  一(yī)会(huì)儿(ér)的(de)意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾(wěi):在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘(pái)徊

  15.作:发(fā)出

二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译是什么?

  二鹊救友(yǒu)文言文翻译如下:

  在某人(rén)的花园里(lǐ)有一棵古树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了(le)。

  一(yī)天(tiān),一只喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊(què)都(dōu)渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊(què)在(zài)树上对叫,好似在对话一(yī)样,然后便飞走(zǒu)了。

  过了一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也跟在它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好像有什(shén)么事(shì)要说。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎(hū)在(zài)答应喜鹊(què)的(de)请求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树(shù)上盘旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(chōng)(下(xià)来),叼出一条赤蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞(fēi)舞起来,好像(xiàng)在庆祝(zhù),并(bìng)且向鹳致谢。范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音>

  原(yuán)来(lái)两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援兵的。

二鹊救友文(wén)言文及赏(shǎng)析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相(xiāng)语状(zhuàng),俄而扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二(èr)鹊(què)招鹳(guàn)援友(yǒu)也。

  赏析:

  动物世界里的(de)亲(qīn)情也同(tóng)样(yàng)让人感动,本(běn)文(wén)中喜鹊看到(dào)自己同伴(bàn)的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已(yǐ)",招来群(qún)鹊,其(qí)中两只喜鹊请来一只鹳,也许是(shì)群鹊的(de)友爱(ài)感动(dòng)了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如此讲究情义,连(lián)动物都如(rú)此,我们人(rén)类岂能无(wú)情无(wú)义(yì)。

  所(suǒ)以我们要(yào)助人为(wèi)乐,尽自己所能帮助(zhù)他人(rén),要(yào)团(tuán)结友爱。

  当(dāng)问题超出自(zì)己能力范裂芦(lú)围时,要会动脑筋(jīn),就要(yào)善于借(jiè)助外部(bù)力量(liàng)加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=