范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟(wù),范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音以及范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释电子(zi)读,范宣年八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì),范宣(xuān)年八岁文(wén)言文阅(yuè)读答案等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音
范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵(zhēng)并不就。
戴(dài)逵从(cóng)学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范(fàn)抄书(shū)亦(yì)抄(chāo)书。
唯独好画,范以为无用,不宜(yí)劳思于此。
《范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁》范(fàn)宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤(shāng)指(zhǐ),大啼。
人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以啼耳。
”宣洁行(xíng)廉(lián)约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;
减(jiǎn)五十匹,复不受。
如(rú)是减半,减之又减(jiǎn),遂至(zhì)一匹,既终不受(shòu)。
翌日,韩(hán)后与范同载(zài),就车中裂二(èr)丈与范(fàn),云:“人宁可(kě)始妇(fù)无(wú)裈也?”范笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。
禧与喜的区别是什么,喜字logo设计禧与喜的区别是什么,喜字logo设计pan> 挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译文范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有一次在后园(yuán)挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
有(yǒu)人听到(dào)了(le),关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼(téng)的缘故,身体(tǐ)发(fā)肤是(shì)父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到(dào)这里(lǐ)才(cái)哭的。
”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生活节(jié)俭。
又一次(cì),韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢(juàn),他不肯(kěn)接(jiē)受;
减去五(wǔ)十匹(pǐ),还是不接受。
这样一半一(yī)半的减下去,减了又减,最后(hòu)减到(dào)了一(yī)匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受。
后来(lái),韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车上撕(sī)了(le)两丈绢送给范宣(xuān),说:“一个(gè)人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑着(zhe)收下了绢(juàn)。
《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》阅读题(tí)题目(mù)1:用(yòng)“/”给文(wén)中画线(xiàn)句子划分(fēn)朗读节奏(只划一处(chù))。
(1分)
韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受
2:解释文中(zhōng)划线词(cí)语(yǔ)。
(3分)
(1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用(yòng)自己的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大(dà)声啼(tí)哭(kū),是因为(wèi)“痛”才哭(kū)吗(ma)到底因什么而哭(kū)(2分)
5:在范宣的身上有哪些美(měi)好(hǎo)德(dé)行值得我(wǒ)们发扬光大(2分(fēn))
阅读题(tí)答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于
3:后来,韩康(kāng)伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣。
4:不是因(yīn)为痛,而是因(yīn)为身(shēn)体发肤都授之于父(fù)母,伤(shāng)了自己的(de)就等于伤了(le)父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母(mǔ),所双才哭起来。
5:孝敬(jìng)父(fù)母,想父母之(zhī)所(suǒ)想,急父母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求(qiú)自己,温和、善良。
《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什(shén)么?赏析有(yǒu)没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答(dá)啊..
翻译(yì)如下:范(fàn)宣八岁那年,有一次(cì)在(zài)后园挖菜(cài),无意中伤(shāng)了手指。
就大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体发肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因此(cǐ)哪(nǎ)昌(chāng)才哭(kū)呢(ne)。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省(shěng),有(yǒu)一次。
豫(yù)章太守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不肯收(shōu)下;减(jiǎn)到五十匹,还是(shì)不接受;这样(yàng)一(yī)路减半,终于减(jiǎn)至一匹,他(tā)到(dào)底还(hái)是不肯接受。
后来韩(hán)康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给(gěi)范宣(xuān),说:“一(yī)档滚个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才(cái)笑(xiào)着(zhe)把绢收下了。
加点字请注明,然后帮你解释~
范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音是范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。
关于范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音(yīn)以及范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音(yīn),范宣年八岁文言文翻译及注释(shì),范宣年八岁(suì)文言文阅读(dú)答案等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:
范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释拼音
范宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵并不就。
戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄(chāo)书亦抄书。
唯独(dú)好画,范以为无用,不宜劳思(sī)于此。
《范(fàn)宣年八岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。
人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤(fū)不敢毁伤是以啼(tí)耳。
”宣(xuān)洁行廉约,韩(hán)豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不受;
减五十匹(pǐ),复不受。
如(rú)是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终(zhōng)不(bù)受。
翌日,韩后(hòu)与范同(tóng)载,就车中(zhōng)裂二丈与范(fàn),云:“人(rén)宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而受之(zhī)。
注(zhù)释
范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。
挑:挖。
裈(禧与喜的区别是什么,喜字logo设计kūn):裤子
范宣年八(bā)岁译(yì)文范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖(wā)菜,不小心伤了(le)手指,大声哭起来。
有人听到了,关切地问他(tā):“很(hěn)疼吗(ma)?”范宣回(huí)答说:“不是因(yīn)为(wèi)疼(téng)的缘故,身体发肤(fū)是(shì)父(fù)母(mǔ)给(gěi)的,不敢有(yǒu)所毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。
”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,生(shēng)活(huó)节俭(jiǎn)。
又一(yī)次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;
减去(qù)五十匹(pǐ),还是不接受。
这样一半一半的(de)减下去(qù),减(jiǎn)了又减,最后减到(dào)了一匹,他(tā)始终没有(yǒu)接受(shòu)。
后来,韩豫章和范宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说(shuō):“一个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣这才(cái)笑(xiào)着收下了绢。
《范宣年八岁》阅读题题目1:用“/”给(gěi)文(wén)中画(huà)线(xiàn)句子划分(fēn)朗读节奏(只划一处(chù))。
(1分(fēn))
韩(hán)豫章(zhāng)遗绢百匹,不受
2:解释文中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )
3:用自己的(de)话说说(shuō)“韩后与范同(tóng)载,就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的(de)手指,大(dà)声啼哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到(dào)底因(yīn)什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好德(dé)行值(zhí)得我们发扬光大(dà)(2分)
阅读题答(dá)案
1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不(bù)受(shòu)
2:手指此,这终于
3:后来,韩(hán)康伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在(zài)车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范宣。
4:不(bù)是因(yīn)为(wèi)痛,而是因为身体发(fā)肤都授(shòu)之于父母(mǔ),伤了自(zì)己(jǐ)的就等于伤(shāng)了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才(cái)哭起来。
5:孝敬父母,想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省(shěng);严格要(yào)求自己,温和、善良。
《范宣年八岁(suì)》的(de)翻译与加点字是什(shén)么(me)?赏析有没有?好(hǎo)的(de)追加分!!急用,速度回(huí)答啊..
翻译如下:范(fàn)宣八(bā)岁(suì)那年,有(yǒu)一(yī)次在后园挖菜,无意(yì)中伤了手指。
就大哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说(shuō):“不(bù)是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢。
”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次。
豫章太(tài)守韩康伯(bó)送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收(shōu)下;减到五十(shí)匹(pǐ),还是不(bù)接受;这样一(yī)路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。
后来韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个(gè)人难(nán)道可以(yǐ)让(ràng)老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字请注明,然(rán)后(hòu)帮你解释~
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了